นิกโกเลาะ มาเกียเวลลี
(เปลี่ยนทางจาก นิคโคโล่ มาเคียเวลี่)
นิคโคโล ดี แบร์นาโด เดย์ มาเคียเวลลี (อิตาลี: Niccolò di Bernardo dei Machiavelli; 3 พฤษภาคม ค.ศ. 1469 - 21 มิถุนายน ค.ศ. 1527) เป็นนักปรัชญา นักเขียน และนักรัฐศาสตร์ชาวอิตาลี นับเป็นหนึ่งในบิดาแห่งรัฐศาสตร์ยุคใหม่ มีชีวิตอยู่ในยุคเรอเนซองส์ ซึ่งเขาเป็นนักวิชาการ นักปรัชญาการเมือง นักดนตรี กวี นักเขียนบทละคร

คำคม
แก้ไข- เมื่อถึงตอนเย็น ฉันกลับบ้านและเข้าไปในห้องทำงาน ที่หน้าประตู ฉันถอดเสื้อผ้าประจำวันที่เปื้อนโคลนและสิ่งสกปรกออก แล้วสวมเสื้อผ้าของราชสำนักและพระราชวัง ฉันแต่งตัวให้เรียบร้อยและก้าวเข้าไปในลานกว้างอันเก่าแก่ของบรรพบุรุษ ที่นั่น ฉันได้รับการต้อนรับอย่างอบอุ่นจากพวกเขา ฉันกินแต่อาหารที่เป็นของฉันและเกิดมาเพื่อสิ่งนี้เท่านั้น ฉันไม่ละอายที่จะสนทนากับพวกเขาและซักถามพวกเขาเกี่ยวกับแรงจูงใจในการกระทำของพวกเขา และพวกเขาตอบฉันด้วยความมีน้ำใจเหมือนมนุษย์ และตลอดเวลาสี่ชั่วโมง ฉันไม่รู้สึกเบื่อหน่าย ฉันลืมปัญหาทั้งหมด ฉันไม่กลัวความยากจน และไม่หวาดกลัวความตาย ฉันจมอยู่กับสิ่งเหล่านี้โดยสมบูรณ์
- จดหมายถึงฟรานเชสโก เวตโตรี (10 ธันวาคม ค.ศ. 1513) แปลโดยเจมส์ แอตกินสัน ในหนังสือ Prince Machiavelli (ค.ศ. 1976) หน้า 19
- ในการพิจารณานโยบาย เราควรพิจารณาผลลัพธ์ที่ได้รับจากนโยบายนั้นๆ มากกว่าวิธีการดำเนินงาน
- จากจดหมายไม่ระบุวันที่ถึงปิเอโร โซเดรินี (แปลที่นี่โดย ดร. อาเธอร์ ลิฟวิงสตัน) ใน The Living Thoughts of Machiavelli โดยเคานต์คาร์โล สฟอร์ซา จัดพิมพ์โดย Cassell, London (ค.ศ. 1942) หน้า 85
เจ้าผู้ปกครอง (ค.ศ. 1513)
แก้ไข- ...debbe un uomo prudente entrare sempre per vie battute da uomini grandi, e quelli che sono stati eccellentissimi, imitare...
- ควรจำไว้ว่าไม่มีสิ่งใดที่ยากเกินกว่าที่จะรับมือ อันตรายยิ่งกว่าในการดำเนินการ หรือความไม่แน่นอนในความสำเร็จมากกว่าการเป็นผู้นำในการนำระเบียบใหม่ ๆ เข้ามา เพราะผู้ริเริ่มมีศัตรูคือผู้ที่ประสบความสำเร็จภายใต้กฎเดิม และผู้ที่อาจประสบความสำเร็จภายใต้เงื่อนไขใหม่คือผู้ปกป้องที่ไม่กระตือรือร้น ความเยือกเย็นนี้ส่วนหนึ่งเกิดขึ้นจากความกลัวฝ่ายตรงข้ามซึ่งมีกฎหมายอยู่ข้าง ๆ และส่วนหนึ่งมาจากความไม่เชื่อของมนุษย์ที่ไม่เชื่อในสิ่งใหม่ ๆ ทันที จนกว่าจะมีประสบการณ์กับพวกเขามาอย่างยาวนาน
- เจ้าผู้ปกครอง (ค.ศ. 1513) บทที่ 6 แปลโดยดับเบิลยู.เค. มาร์ริออตต์