ผลต่างระหว่างรุ่นของ "ไดอานา เจ้าหญิงแห่งเวลส์"

เนื้อหาที่ลบ เนื้อหาที่เพิ่ม
Minä muka (คุย | ส่วนร่วม)
File
Rameshe999 (คุย | ส่วนร่วม)
→‎เพลง Candle in the wind: เพลงไม่ใช่คำคม
บรรทัดที่ 93:
 
หมายเหตุ[http://web.archive.org/web/20030825180301/www.famousquotes.me.uk/speeches/Earl_of_Spencer/index.htm/ อ่านคำไว้อาลัยฉบับเต็มได้ที่นี่]
----
 
===เพลง Candle in the wind===
เพลง Candla in the wind นี้ เป็นเพลงที่ '''เซอร์ เอลตัน จอห์น''' แต่งขึ้นและบรรเลงเพื่อไว้อาลัยแก่เจ้าหญิง ในงานพระศพเนื้อเพลงมีดังนี้
 
"Goodbye England's rose,
 
may you ever grow in our hearts.
 
You were the grace that placed itself
 
where lives were torn apart.
 
You called out to our country,
 
and you whispered to those in pain.
 
Now you belong to heaven,
 
and the stars spell out your name.
 
And it seems to me you lived your life
 
like a candle in the wind:
 
never fading with the sunset
 
when the rain set in.
 
And your footsteps will always fall here,
 
along England's greenest hills;
 
your candle's burned out long before
 
your legend ever will.
 
Loveliness we've lost;
 
these empty days without your smile.
 
This torch we'll always carry
 
for our nation's golden child.
 
And even though we try,
 
the truth brings us to tears;
 
all our words cannot express
 
the joy you brought us through the years.
 
Goodbye England's rose,
 
from a country lost without your soul,
 
who'll miss the wings of your compassion
 
more than you'll ever know."